88:1 A Song, a Psalm, by sons of Korah, to the Overseer, `Concerning the Sickness of Afflictions.' -- An instruction, by Heman the Ezrahite. O Jehovah, God of my salvation, Daily I have cried, nightly before Thee,
The YLT Book of Psalms , Chapter 88 , Verse 1 , A Song, a Psalm, by sons of Korah, to the Overseer, `Concerning the Sickness of Afflictions.' -- An instruction, by Heman the Ezrahite. O Jehovah, God of my salvation, Daily I have cried, nightly before Thee,
88:2 My prayer cometh in before Thee, Incline Thine ear to my loud cry,
The YLT Book of Psalms , Chapter 88 , Verse 2 , My prayer cometh in before Thee, Incline Thine ear to my loud cry,
88:3 For my soul hath been full of evils, And my life hath come to Sheol.
The YLT Book of Psalms , Chapter 88 , Verse 3 , For my soul hath been full of evils, And my life hath come to Sheol.
88:4 I have been reckoned with those going down `to' the pit, I have been as a man without strength.
The YLT Book of Psalms , Chapter 88 , Verse 4 , I have been reckoned with those going down `to' the pit, I have been as a man without strength.
88:5 Among the dead -- free, As pierced ones lying in the grave, Whom Thou hast not remembered any more, Yea, they by Thy hand have been cut off.
The YLT Book of Psalms , Chapter 88 , Verse 5 , Among the dead -- free, As pierced ones lying in the grave, Whom Thou hast not remembered any more, Yea, they by Thy hand have been cut off.
88:6 Thou hast put me in the lowest pit, In dark places, in depths.
The YLT Book of Psalms , Chapter 88 , Verse 6 , Thou hast put me in the lowest pit, In dark places, in depths.
88:7 Upon me hath Thy fury lain, And `with' all Thy breakers Thou hast afflicted. Selah.
The YLT Book of Psalms , Chapter 88 , Verse 7 , Upon me hath Thy fury lain, And `with' all Thy breakers Thou hast afflicted. Selah.
88:8 Thou hast put mine acquaintance far from me, Thou hast made me an abomination to them, Shut up -- I go not forth.
The YLT Book of Psalms , Chapter 88 , Verse 8 , Thou hast put mine acquaintance far from me, Thou hast made me an abomination to them, Shut up -- I go not forth.
88:9 Mine eye hath grieved because of affliction, I called Thee, O Jehovah, all the day, I have spread out unto Thee my hands.
The YLT Book of Psalms , Chapter 88 , Verse 9 , Mine eye hath grieved because of affliction, I called Thee, O Jehovah, all the day, I have spread out unto Thee my hands.
88:10 To the dead dost Thou do wonders? Do Rephaim rise? do they thank Thee? Selah.
The YLT Book of Psalms , Chapter 88 , Verse 10 , To the dead dost Thou do wonders? Do Rephaim rise? do they thank Thee? Selah.
88:11 Is Thy kindness recounted in the grave? Thy faithfulness in destruction?
The YLT Book of Psalms , Chapter 88 , Verse 11 , Is Thy kindness recounted in the grave? Thy faithfulness in destruction?
88:12 Are Thy wonders known in the darkness? And Thy righteousness in the land of forgetfulness?
The YLT Book of Psalms , Chapter 88 , Verse 12 , Are Thy wonders known in the darkness? And Thy righteousness in the land of forgetfulness?
88:13 And I, unto Thee, O Jehovah, I have cried, And in the morning doth my prayer come before Thee.
The YLT Book of Psalms , Chapter 88 , Verse 13 , And I, unto Thee, O Jehovah, I have cried, And in the morning doth my prayer come before Thee.
88:14 Why, O Jehovah, castest Thou off my soul? Thou hidest Thy face from me.
The YLT Book of Psalms , Chapter 88 , Verse 14 , Why, O Jehovah, castest Thou off my soul? Thou hidest Thy face from me.
88:15 I `am' afflicted, and expiring from youth, I have borne Thy terrors -- I pine away.
The YLT Book of Psalms , Chapter 88 , Verse 15 , I `am' afflicted, and expiring from youth, I have borne Thy terrors -- I pine away.
88:16 Over me hath Thy wrath passed, Thy terrors have cut me off,
The YLT Book of Psalms , Chapter 88 , Verse 16 , Over me hath Thy wrath passed, Thy terrors have cut me off,
88:17 They have surrounded me as waters all the day, They have gone round against me together,
The YLT Book of Psalms , Chapter 88 , Verse 17 , They have surrounded me as waters all the day, They have gone round against me together,
88:18 Thou hast put far from me lover and friend, Mine acquaintance `is' the place of darkness!
The YLT Book of Psalms , Chapter 88 , Verse 18 , Thou hast put far from me lover and friend, Mine acquaintance `is' the place of darkness!